Saudade é uma das palavras mais presentes na poesia de amor da língua portuguesa e também na música popular, "saudade", só conhecida em galego e português, descreve a mistura dos sentimentos de perda, distância e amor.
Recentemente, uma pesquisa entre mais de 1000 tradutores profissionais apontou a palavra "saudade" como a sétima palavra de mais difícil tradução.
Existe ainda uma polêmica sobre a existência da palavra saudade em inglês. Procurei alguns artigos e blogs sobre o tema e descobri que existem expressões usadas para cada ideia da palavra saudade, uma vez que não existe uma tradução definida para essa palavra. Realmente SAUDADE é uma palavra brasileira.
* A frase “I miss you” significa= Estou sentindo falta de você.
* A palavra “homesick” pode ser usada para saudade de casa. I came to London three months ago, I’m homesick. (Eu vim para Londres ha três meses, eu estou com saudades de casa)
Existem outras palavras que podem apenas substituir saudade, mas essa é BRASILEIRA!!
Nenhum comentário:
Postar um comentário