quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012

Carnaval

Como sempre trabalho interpretação de texto com meus alunos da 7ª série ao ensino médio, procuro alguns temas atuais como uma forma de facilitar no entendimento do texto, já que sempre comento com eles que além do inglês é fundamental que eles tenham conhecimento prévio do assunto para que eles possam entender melhor o texto e o inglês se quase que secundário nesse momento. Em tempos de folia... não poderia deixar de mostrar um texto sobre Carnaval, principalmente pela importância que ele tem no nosso país.

Carnival is a festive season which occurs immediately before Lent; the main events are usually during February. Carnival typically involves a public celebration or parade combining some elements of a circus, mask and public street party. People often dress up or masquerade during the celebrations, which marks an overturning of daily life. It is a festival traditionally held in Roman Catholic and, to a lesser extent, Eastern Orthodox societies. Protestant areas usually do not have carnival celebrations or have modified traditions, such as the Danish Carnival or other Shrove Tuesday events. The Brazilian Carnival is one of the best-known celebrations today, but many cities and regions worldwide celebrate with large, popular, and days-long events. - Wikipedia adaptado


Vocabulário de apoio:

a. Lent: Quaresma
b. Dress up: Fantasiar-se
c. Overturning: Mudança
d. Shrove Tuesday: Terça-feira de carnaval.

B. Respondam as perguntas relativas ao texto. / Answer the questions about the text.

1. What is carnival?
R.:......................................................................................

2. When is carnival?
R.:......................................................................................

3. What does carnival involve?
R.:......................................................................................

4. Write about Brazilian carnival according to the text.
R.:......................................................................................

C. Mark True or False.

1. Daily life changes during carnival. (.....)
2. Protestant areas usually have carnival celebrations or have modified traditions. (.....)
3. The Brazilian carnival isn't one of the best-known celebrations today. (.....)
4. Many places worldwide celebrate with large, popular, and days-long events. (.....)

D. Como se diz " O carnaval é muito bonito no Brasil" em inglês?
....................................................................................................

domingo, 12 de fevereiro de 2012

Atividade com estratégias de leitura

Já postei sobre as estratégias de leitura (skimming, scanning) que sempre trabalho com alunos, para que as aulas de inglês tenham mais sentido para os meus alunos. Esse ano além de falar, conceituar e exemplificar sobre o assunto, também apliquei uma atividade bem rápida e fácil só para ficar mais concreto para os alunos entenderem.

* Skimming - é uma leitura rápida do texto para captar os conceitos e as principais, ou seja, você faz uma exploração geral do texto sem se deter em um ponto específico.
* Scanning - também envolve dar uma lida rápida, mas usamos esta estratégia quando queremos encontrar algo específico no texto, isto é, nós sabemos o que estamos procurando.
* Detailed reading - é uma leitura detalhada do texto, prestando atenção nos mínimos detalhes. É uma leitura minuciosa.

Exercícios:
1) Identifique que estratégia usar para leitura de cada tipo de texto:
a) procurar uma palavra no dicionário
b) leitura de um formulário a ser preenchido
c) achar o preço em um sanduíche
d) dar título a um texto
e) ler instruções de um jogo
f) escolher um hotel barato
g) ler manchetes de jornal

sábado, 11 de fevereiro de 2012

O mentiroso

Quem acompanha meu blog sabe que eu não posto apenas atividades da minha disciplina, mas também gosto de colocar tudo que eu leio e acho interessante. E prova disso é esse texto que vou postar hoje aqui. Eu não conhecia, mas como mesmo em um programa de entretenimento sem muita cultura como o da Xuxa, algumas vezes aprendemos coisas interessantes. É isso mesmo, em uma homenagem feita à atriz Regina Duarte, o ator e diretor Sergio Mamberti leu o monólogo do autor francês Jean Cocteau e confesso que me emocionei, pois é muito bonito. E claro, tinha que dividir com quem passa pelo meu blog e gosta de uma boa leitura. Vale a pena ler, é excelente!!


O Mentiroso
Eu queria dizer a verdade. Eu amo a verdade, mas ela não gosta de mim. Eis a verdadeira verdade, a verdade não gosta de mim. Logo que a digo, ela muda de figura e volta-se contra mim. Fico com a cara de mentiroso e todos me olham de esguelha. E no entanto, sou simples e detesto mentiras. Juro.
A mentira atrai encrencas incríveis, a gente mete os pés pelas mãos, tropeça, cai, e todo mundo caçoa de nós.
Se me perguntam algo, quero responder a verdade. A verdade me corrói. Mas aí, não sei o que se passa. Assalta-me uma angústia, um receio, um medo de ser ridículo e minto. Minto. Pronto. Tarde demais para voltar atrás.
E uma vez o pé na mentira, é deixar passar o resto. E não é cômodo, juro-lhes.
É tão difícil dizer a verdade. É luxo de preguiçosos. A gente tem certeza de não se enganar depois, e de não ter aborrecimentos mais tarde. Os aborrecimentos vêm logo no mesmo instante, e depois tudo se arranja. Enquanto que eu !… o diabo entra na dança.
A mentira não é um declive íngreme. São montanhas russas que nos arrebatam, cortando-nos o ar, detendo-nos o coração, apertando a garganta. Se amo, digo que não amo. Se não amo, digo que amo. Adivinhe o que acontece, é de enlouquecer os miolos! E não adianta parar-me diante do espelho e repetir-me: você não mentirá mais. Minto. Minto. Minto. Minto nas pequenas coisas e nas grandes também!
E se alguma vez me acontece dizer a verdade, por acaso… por surpresa… ela se retorce, se encarquilha, se encolhe, faz careta… e transforma-se em mentira! Os menores detalhes se combinam contra mim, provando que menti.
E… não é que seja covarde… em casa acho sempre o que devia responder e imagino as melhores saídas. Apenas na hora, fico paralisado e em silêncio. Chamam-me de mentiroso e engulo. Poderia responder: estão mentindo! Mas não acho forças para isso. Deixo-me insultar, rebentando de raiva. E é essa raiva acumulada em mim, que me dá ódio. Não sou mau. Sou até bom. Mas basta que me tratem de mentiroso para sufocar de ódio, eles têm razão. Sei que têm razão e mereço os insultos. Mas e daí?Não queria mentir e não posso suportar que não compreendam que minto à minha revelia, impulsionado pelo diabo.
Oh!… Vou mudar. Já mudei. Não mentirei mais. Hei de achar um jeito para deixar de mentir, para deixar de viver na tremenda desordem da mentira. Dir-se-ia um quarto desarrumado, arame farpado à noite corredores e corredores de sonho. Tenho que me curar. Hei de sair disso! De resto, dou-lhes uma prova. Aqui em público, acuso-me de meus crimes e exibo meu vício. E não vão pensar que gosto de exibir meu vício e minha fraqueza seja o cúmulo do vício. Não, não. Tenho vergonha! Detesto minhas mentiras e irei até os confins do mundo para não ser obrigado a fazer minha confissão.
E os senhores, dizem a verdade? … os senhores devem mentir! Todos devem mentir sem parar, e gostar de mentir e achar que não mentem. Devem todos mentir a si.

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

Propagandas com cognatos e falsos cognatos


No início do ano sempre começamos com uma aula disgnóstico e esse momento não é só de aproveitar o conhecimento do aluno, mas é principalmente um momento de conquista. Penso que é importante fazer o aluno não só gostar do inglês como ver a importância da língua atualmente. Para isso, eu comecei trabalhar, esse ano, com cognatos e falsos cognatos de uma forma bem divertida. Encontrei na internet várias propagandas de alguns cursinhos de inglês, e lógico não pude deixar de usar a propaganda da Pepsi com Joel Santana, que é impagável,pois  trabalham esse tema de uma forma muito engraçada. Foi uma aula bem divertida, os alunos riram muito e em seguida começamos explorar o vocabulário, conversarmos sobre o uso e o valor do inglês no mercado de trabalho. Foi uma aula maravilhosa!!! Adoramos... eu e os alunos!








sábado, 4 de fevereiro de 2012

Paper Dolls

Em 2011 realizamos na escola um projeto com o tema Cinema, que já publiquei aqui no meu blog. Para realizar esse projeto tivemos que fazer muitas pesquisas e em uma dessas buscas por material relacionada ao tema encontrei um blog ( http://quartodatralha.blogspot.com/ ) que tinha esses paper dolls com artistas do cinema. Reproduzimos e colamos em palito de churrasco e foi distribuído como lembrancinha em uma sala que falava dos filmes que esses personagens representavam. Resolvi postar essas imagens pois achei muito interessante, pode ser usado como fantoche, usar em teatros e várias outras atividades. Espero que seja útil para vocês também.
Além de toda parte didática, encontrar esses paper dolls foi uma viagem ao tempo de adolescente, afinal tenho certeza que muita gente já brincou com esses tipos de bonecas quando era criança. E essas lembranças foram passadas às crianças na escola e quando os adultos ganhavam um lembrança dessa, o comentário era inevitável: "Nossa... brinquei muito com essas bonecas"!!












Neymar - rising star

Alguns temas se tornaram essenciais nas salas de aula quando se tem adolescentes como alunos, e um deles, é claro... Neymar!! Falar de jovens, carreira, esporte , e qualquer outro assunto... é sinônimo do atleta. Sempre levo textos do site Maganews (que já até recomendei aqui no meu blog) e não pude deixar de postar  um trecho do texto que fala do jogador. 

 No começo de novembro a Fifa anunciou a lista dos 23 jogadores que concorrerão ao prêmio de melhor jogador do mundo. 
     Barcelona and Real Madrid offered €60 million for the Santos striker , but he has announced that he will stay at Santos until at least July 2012. While on the soccer field Neymar is a king, off the field he is a media phenomenon….
   Hundreds of girls packed Uberlandia airport on September 20. They were not waiting forsome international pop mega-star or a Hollywood hunk , but a young soccer player. When Neymar landed  at the airport, along with the Santos team, the girls screamed hysterically.Scenes like this have been common in the life of Brazil’s biggest sports star. The most charismatic andever-smiling  Brazilian soccer player has become a major media phenomenon.  Neymar's face adorns the covers  of newspapers and magazines in Brazil and abroad. In June he was on the cover of Veja,Brazil’s leading weekly news magazine. Other magazines, like IstoÉ andCapricho, have also put Neymar’s face on their covers. Neymar was recently on "Programa da Xuxa" and even appeared on Malhação. He has more than 2.3 million followers on Twitter. 

Marketing phenomenon
Companies have also discovered that Santos star’s charisma helps sell just about anything and he hasbeen hired  by large companies as a poster boy .  In June, his monthly income had exceeded R$ 1 million, including his salary from Santos.  Neymar's earnings could double in the coming months, as other large companies have expressed an interest in employing his services.